Farsi
تقاضامند است از پناهندگان تقاضای پناهندگی سیاسی که دارای کارت قرمز هستند و مدت زمان کارتشان ازماه۶ ۲۰۰۹ تمدید نشده است به دفتر رسیدگی پناهندگی سیاسی یعنی الاداپن در عرض ۲ ماه از روز اعلام این تاریخ(………)برای تمدید کارتشان مراجعه بفرمایند
در حالتیکه اگر در عرض این مدت به این دفتر مراجعه نفرمایند دیگر به کارهایشان رسیدگی نخواهد شد و پرونده انان بسته و به بایگانی برگردانده میشود
کوردی-kurdi
داوا لهههموو داواکه رانێ په ناهه نده ی سیاسی ئه که ین ئه وانهی که کارتی سوریان هه یه و کارته که یان به سرچووه ڵه مانگی ۷ی ۲۰۰۹ و سه ردانی به ریوهبهرایهتی په ناهه نده یی بکه ن له ماوه ی ۲ مانگوا له روژای دهر چوونی ئه م ئاگاداریه وه(………..) بۆ ئه وه ی کارته کان تازه بکرینه وه له حاله تیکه ا ئه گه ر هاتوو له م مادهیهوا نه هاتن ئه وا داواکهیان چاوی پیوا ناخشنه ینویت و فایله کهیان ئه چیته وه ئهر شیفهوه.
Pastu
اطلاعیه
از متقاضیان پناهندگی که تاریخ اعتبار کارت سرخ شان الی ماه جون (6)سال 2009 بوده دعوت میشود که به دفتر ما الی مدت زمان دو (2) ماه از نشر این اطلاعیه یعنی ( از تاریخ………………………..)بخاطر تمدید کارت شان تشریف بیاورند.
در صورتیکه به مدت زمان تعین شده تشریف نیاورید جریان بررسی درخاست تان قطع گریده و درخاست تان به آرشیف انتقال مینماید.
NJOFTIM
Aplikantet e huaj, te cilet kane ne posedim te tyre Karten Roz qe ka mbaruar ne Qershor te 2009 duhet te vine ne zyren tone brenda dy (2) muajve nga data e publikimit te ketij njoftimi (domethen nga 05.10.2011) per rinovim e kartes.
Ne rast se nuk paraqiten brenda kesaj periudhe shqyrtimi i ceshtjes do ndaloj edhe kerkesa e tyre do futet file.
اعلان
————————————–
ندعو الأجانب طالبي اللجوء اللذين لديهم الكارت الأحمر والذي انتهت مدته في شهر يونيو
(حزيران) عام 2009 الحضور الى دائرتنا (دائرة اللجوء السياسي) خلال مدة اقصاها شهرين من تاريخ نشرهذا الاعلان..(أي من………………………………) لغرض تجديد الكارت الخاص بهم.
في حالة عدم ألحضور خلال الفترة المذكورة سوف يتوقف البت في طلب اللجوء ويحفظ الطلب في الآرشيف.
French
Les demandeurs d’asile, qui sont en possession d’ une carte rose, laquelle a expirée à partir de juin 2009, sont appelés à se présenter à notre service dans deux (2) mois de la date qui est publiée cette annonce actuelle (c‘est–à–dire de 05.10.2011 )pour la renouveller.
En cas qui ne se présentent pas dans ce délai, l‘examen de l‘affaire et leur demande seront interrompus.
Spanish
Les informamos que todos los extranjeros que tienen la carta rosa expirada desde el Junio 2009, tienen que venir en nuestro Servicio 2 meses despues de la fecha de este anuncio ( p.e. desde 05.10.2011), para renovarla.
En caso de no venir entre esta fecha, la examination de su demanda de asilo estará terminda.
Chinese
请持有从 2009年 6月 过期红卡的移民, 在公布通知两个月之内(从 . 05.10.2011) 到此部门来延期红卡。
如在此期间未来,此事将停止考虑,红卡将永远取消。
Russian
ВНИМАНИЕ! ИНОСТРАНЦЫ ПОДАВШИЕ ЗАЯВЛЕНИЕ НА СТАТУС БЕЖЕНЦА И ИМЕЮЩИЕ
РОЗОВУЮ КАРТУ СРОК ДЕЙСТВИЯ КОТОРОЙ ИСТЕК С ИЮНЯ 2009Г., ДОЛЖНЫ ЯВИТЬСЯ
В ОТДЕЛЕНИЕ АЛЛОДАПОН В ТЕЧЕНИИ 2-Х МЕСЯЦЕВ СО ДНЯ ВЫХОДА
ДАННОГО
ОБЪЯВЛЕНИЯ, ТОЕСТЬ С___05.10.2011__________
ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ДЕЙСТВИЯ
КАРТЫ.
В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ НЕ ЯВИТЕСЬ В ТЕЧЕНИИ ВЫШЕ УКАЗАННОГО СРОКА, РАССМАТРИВАНИЕ
ВАШЕГО ДЕЛА БУДЕТ ПРЕОСТАНОВЛЕНО И ДЕЛО БУДЕТ ЗДАНО В АРХИВ.